Judgments

Decision Information

Decision Content

T-2366-80
Pedro Ernesto Leon Echeverria (Respondent) (Plaintiff)
v.
Minister of Employment and Immigration, Refugee Status Advisory Committee, and Deputy Attorney General of Canada (Applicants) (Defendants)
Trial Division, Smith D.J.—Winnipeg, December 1, 1980 and May 22, 1981.
Practice — Motion to strike pleadings — Defendants seek to strike out statement of claim on the ground that it discloses no reasonable cause of action — Plaintiff, a citizen of Chile now residing in Canada, was denied Convention refugee status — Outside evidence and information considered by the Minis ter and the Refugee Status Advisory Committee — Plaintiff submits the action raises questions of fact and law which should not be dealt with summarily by motion — Rule of fairness invoked — Whether the duty to act fairly applies to the determination of refugee status under s. 45 of the Immi gration Act, 1976 — Whether the action should be dealt with by way of summary motion — Motion denied — Immigration Act, 1976, S.C. 1976-77, c. 52, s. 45 — Federal Court Rule 419.
Minister of Manpower and Immigration v. Hardayal [1978] 1 S.C.R. 470, considered. Martineau v. Matsqui Institution Disciplinary Board [1980] 1 S.C.R. 602, con sidered. Mensah v. Minister of Employment and Immi gration [1982] 1 F.C. 70, distinguished.
MOTION. COUNSEL:
Arne Peltz for respondent (plaintiff)
Craig Henderson for applicants (defendants).
SOLICITORS:
Ellen Street Community Legal Services, Winnipeg, for respondent (plaintiff).
Deputy Attorney General of Canada for applicants (defendants).
The following are the reasons for judgment rendered in English by
SMITH D.J.: This is an application by the defendants under Rule 419 for an order striking out the statement of claim herein on the ground that it does not disclose a reasonable cause of action. The plaintiff claims that the action raises important questions of fact and law relating to the Canadian refugee claim procedure, which would best be dealt with at the trial of the action, rather than summarily, by way of motion.
The facts, as set forth in the statement of claim, which for the purposes of this motion are taken to be correct, may be summarized as follows.
The plaintiff is a citizen of Chile, presently residing in Winnipeg, Canada. While residing in Chile, between 1969 and March 1975, he was politically active in an organization known as the Frentes Izquierda and in other organizations. Fol lowing the take-over of the Chilean Government by a military coup in 1973 his political work was carried on in a clandestine manner, in opposition to the military government. As a result he was arrested in March 1975 and held without charge or trial until August 1975. While detained, in addition to interrogations about his political activi ties and associations, he was subjected to severe tortures, including beatings, electric shock and other physical and psychological tortures, resulting in permanent physical scars and severe emotional distress.
Upon release he fled to Argentina in fear for his personal safety. Since then, because of a well- grounded fear of persecution in Chile for his politi cal opinion, he has remained outside his own country.
He obtained temporary residence in Argentina, where, in December 1977 he was detained by Argentinian authorities on suspicion of political activity in that country. He was released in Janu- ary 1978, and applied to the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees for con firmation of his status as a Convention refugee. After investigation by the High Commissioner's Office, this status was confirmed. In March 1979
he was again detained briefly by Argentinian authorities. Upon his release he made arrange ments to leave the country.
On May 19, 1979 the plaintiff arrived in Canada. At the Toronto Airport he applied for refugee status. An immigration inquiry, was com menced and adjourned pursuant to section 45 of the Immigration Act, 1976, S.C. 1976-77, c. 52.
On June 4 and June 20, 1979, he was examined under oath by a Senior Immigration Officer. At this examination he gave evidence inter alia con cerning his receipt of Convention refugee status in Argentina.
On dates not known to the plaintiff his claim to refugee status was considered by the defendant, the Refugee Status Advisory Committee, which made a recommendation to the Minister or his delegate. On a date not known to the plaintiff the Minister or his delegate made a determination that the plaintiff was not a Convention refugee.
The statement of claim then states that on each occasion the Committee and the Minister or his delegate considered and took into account infor mation and evidence outside the transcript of the plaintiff's examination under oath. At no time was disclosure made to the plaintiff concerning the nature or content of the outside evidence and information, nor was the plaintiff given an oppor tunity to explain or rebut that evidence or to make submissions thereon. No hearing was held by the Committee or by the Minister or his delegate.
At this point I note that the statement of claim states merely that outside information and evi dence were considered, without giving any indica tion of either the source from which this fact was obtained or as to what the information and evi dence were about. I note further that section 45 of the Act, which prescribes the procedure for deal ing with claims for refugee status, says nothing about a hearing being held by the Committee or the Minister.
On April 24, 1980, the Committee notified the plaintiff that the Minister had rejected his claim to refugee status, and reasons for that decision were provided.
The relief sought by the plaintiff in the action is set out in the statement of claim (paragraph 18) as follows:
18. The Plaintiff therefore claims as follows:
(a) a declaration that the Plaintiff is a convention refugee, and is entitled to all of the rights and benefits arising from that status in Canada.
(b) In the alternative, a declaration that the determination by the Minister that the Plaintiff is not a convention refugee is void and of no effect, for one or any of the following reasons:
(i) the Defendants have acted without and in excess of jurisdiction and in violation of the audi alteram partem rule of natural justice. (At the hearing on the Motion to Strike Out, Counsel for the Plaintiff stated that this claim should be struck out.)
(ii) In the alternative, the Defendants have violated the duty which lies upon them to act fairly in deciding the Plaintiff's claim to refugee status.
(iii) The Minister committed an error of law on the face of the record in that the Minister applied the wrong standard of proof in assessing the evidence of the Plaintiff as contained in the examination under oath.
(iv) The Minister substituted his own opinion regarding the significance of the Plaintiff's political activities in Chile for the opinion of the governmental authorities in Chile, as they are revealed in the evidence, thereby taking into account irrelevant considerations.
(v) The Minister failed to take into account relevant con siderations, to wit, the status of the Plaintiff as a convention refugee in Argentina and the position of the U.N.H.C.R. Office in Canada that the Plaintiff retained his refugee status in Canada.
(vi) The Minister and the Committee acted in breach of their obligations pursuant to the Convention, and in particular, Article 35 thereof.
(c) Further to paragraph (b) herein, an Order of Mandamus, or a Declaratory Order, that the Committee rehear the Plaintiff's claim to refugee status according to law, and that the Minister determine whether the Plaintiff is a convention refugee.
(d) The costs of this action.
Having admitted that the audi alteram partem rule did not apply to decisions of a purely adminis trative nature, counsel for the plaintiff (respond- ent) submitted that the balance of the prayer for relief raised important and difficult questions of law and fact which should not be dealt with sum marily on a motion, but rather should be left for decision at the trial of the action, when all the facts are known. He relied heavily on the general rule that an administrative body, in making a decision, must act fairly toward the person or persons whose rights or interests will be affected by the decision.
Counsel for the defendants (applicants), on the other hand, contends that the rule of fairness does not apply to the making of decisions concerning refugee status under section 45 of the Immigration Act, 1976. For this view of the law he relies on the judgment of the Federal Court of Appeal in Mensah v. Minister of Employment and Immigra tion [1982] 1 F.C. 70. In that case, Pratte J. speaking for the Court, said, at pages 70-71:
The applicant first said that the Minister's determination was void by reason of the Minister's failure, before making his determination, to give the applicant an opportunity to respond to the objections that he, the Minister, had to the applicant's claim. In order to dispose of that contention, it is sufficient to say that a careful reading of sections 45 and following of the Immigration Act, 1976 shows clearly that Parliament did not intend to subject either the Minister or the Refugee Status Advisory Committee to the procedural duty of fairness invoked by the applicant.
Counsel for the plaintiff (respondent) submits that the Mensah case is distinguishable from the present case on several grounds. He states that in Mensah the applicant sought an opportunity to respond to "the objections that he, the Minister, had to the applicant's claim," this being subse quent to the Minister's determination of the issue, whereas in the present case the plaintiff is seeking "disclosure of the information being used by the Committee and the Minister," and an opportunity to comment thereon, before the decision of the Minister is made. In my view, very little weight can be accorded this argument, because the judg ment in Mensah, though of course made with relation to the facts of that case, says nothing about the nature of the information being sought, but rests on the broad view "that Parliament did not intend to subject either the Minister or the Refugee Status Advisory Committee to the proce dural duty of fairness invoked by the applicant". To my mind, these words mean that the Court had concluded that the procedural duty of fairness is not applicable to cases being dealt with under section 45 of the Immigration Act, 1976.
The decisions of the Federal Court of Appeal are of course binding on this Court and if its decision in Mensah were the only one dealing with the procedural duty of fairness the situation would be clear. However, this duty of an administrative tribunal to deal fairly with persons who will be affected by its decisions has been considered on a
number of occasions in recent years, some of them in relation to provisions of the Immigration Act. I refer particularly to decisions of the Supreme Court of Canada.
In The Minister of Manpower and Immigration v. Hardayal [1978] 1 S.C.R. 470 the issue related to the Minister's power under section 8 of the Immigration Act, R.S.C. 1970, c. I-2, to grant, to extend and particularly to cancel a permit to a person to remain in Canada. At page 478 Spence J. stated that he was strongly of the view that the power was intended to be purely administrative and not to be carried out in any judicial or quasi- judicial manner. He went on to say [at pages 478-479]: "... I cannot conclude that Parliament intended that the exercise of the power be subject to any such right of a fair hearing as was advanced by the respondent in this case". He was therefore of the opinion that the Minister's decision did not fall within those subject to review by the Federal Court of Appeal under section 28 of the Federal Court Act, R.S.C. 1970 (2nd Supp.), c. 10. He did state, however [at page 479]:
It is true that in exercising what, in my view, is an administra tive power, the Minister is required to act fairly and for a proper motive and his failure to do so might well give rise to a right of the person affected to take proceedings under s. 18(a) of the Federal Court Act.
The present action had been brought under sec tion 18 of the Federal Court Act. The last quoted extract from the judgment of Mr. Justice Spence speaks of the Minister being required to act fairly, but does not indicate what is comprehended by the word "fairly". It is not impossible to think that, in relation to a person claiming refugee status, it includes letting the claimant know about informa tion in the Minister's possession relevant to the claim and affording him an opportunity to respond to it. The Supreme Court's view that the Minister is required to act fairly in deciding whether to grant or to cancel a permit to remain in Canada should, in my opinion, be at least equally appli cable where he is deciding whether a person is entitled to refugee status. Perhaps in the latter situation, the case for applying it is even stronger, since, unlike the power to grant and cancel a permit to remain in Canada, there is nothing in the law relating to refugee status to indicate that the
status shall only be granted in unusual or excep tional circumstances.
In Martineau v. Matsqui Institution Discipli nary Board [1980] 1 S.C.R. 602, the Supreme Court was concerned, inter alia, with fairness at a hearing by the respondent Disciplinary Board. Mr. Justice Dickson reviewed at some length the grow ing scope of the requirement of fairness by administrative tribunals. In expressing his conclu sions on the present state of law, he said, at pages 630-631:
The content of the principles of natural justice and fairness in application to the individual cases will vary according to the circumstances of each case, as recognized by Tucker L. J. in Russell v. Duke of Norfolk ([1949] 1 All E.R. 109), at p. 118.
His final conclusion [at page 631] was as follows:
8. In the final analysis, the simple question to be answered is this: Did the tribunal on the facts of the particular case act fairly toward the person claiming to be aggrieved? It seems to me that this is the underlying question which the courts have sought to answer in all the cases dealing with natural justice and with fairness.
In my view this is not a case in which the statement of claim should be struck out on a summary motion. There is a dispute between the parties as to the applicable law, which, after con sidering the above and other decisions of the Supreme Court, along with those of the Federal Court of Appeal in Mensah, supra, and Brempong v. Minister of Employment and Immigration [1981] 1 F.C. 211, seems to be not entirely certain. There is also some question about facts. Such questions are better dealt with at the trial, in the light of all the facts then known, rather than on a summary motion to strike out the statement of claim.
Having concluded that the statement of claim should, for the foregoing reasons, not be struck out on this motion, I find it unnecessary to discuss any of the other arguments advanced by counsel for the parties.
The motion is denied, with costs to the respond ent (plaintiff).
 You are being directed to the most recent version of the statute which may not be the version considered at the time of the judgment.